Chinese Symbol Studio 中文字詞轉譯、字體產生器

很久之前,曾經聽說台灣留學生跑去美國讀書或旅遊時如果缺學費、生活費的話,會在街頭用毛筆字寫中文字來賣給老外,由於部份外國人對於形體美妙的傳統中文字體頗有興趣,喜歡弄些「女力」、「雞」等等中文字放在衣服、包包或紋在身上...,感覺頗為奇特。

剛剛看到一套軟體做的就是類似的事情,這軟體專門是給外國人用的,安裝好軟體後裡面有個「Symbols Library」的選單,內建了一堆女子名、男子名、數字、星座、動物、信仰…等等各類詞語,不過這些詞語都是以英文標示,當我們按下該字詞時,右邊會自動顯示該詞句的中文字體,目前提供了三種不同字型可供選擇,讓不懂中文的外國人也可以直接點選他們喜歡的字義、取用該字義所代表的中文字符。

此外,Chinese Symbol Studio軟體還提供了一個「Translation」翻譯功能,可以讓外國人輸入英文字詞或一句話,自動翻譯成中文後再以內建的特殊字型來呈現,如果你想把這字印出來的話,可以直接按下〔SAVE〕按鈕將中文字儲存成PNG、BMP或EPS等圖檔格式格式,再做後續處理或列印出來。這東西對於不懂中文、不會中文輸入法的外國人來說應該挺好玩的吧?能想到做這樣的軟體來賣錢也還真的很厲害。

   

▇ 軟體小檔案 ▇     (錯誤、版本更新回報)

  • 軟體名稱:Chinese Symbol Studio
  • 軟體版本:3.40
  • 軟體語言:英文版
  • 軟體性質:試用版(25天,試用版無法使用翻譯功能)
  • 檔案大小:10.3MB
  • 系統支援:Windows 98/2000/XP/2003/Vista
  • 官方網站:http://www.thechinesesymbol.com/
  • 軟體下載:按這裡

 

使用方法:

第1步  安裝好Chinese Symbol Studio軟體後,直接點選左邊的「Symbols Library」,可依照分類尋找你要的字詞,按一下英文字詞後,右邊便會自動顯示該字詞的中文字體。

001

 

第2步  除了字體大小、顏色與各種字體裝飾之外,還可變換不同的字型來呈現你選定的中文字。

002

 

第3步  註冊版本可按下左邊的「Translation」,輸入英文後按下〔GO〕按鈕,它會自動翻譯你所輸入的英文,讓我們點選最接近本意的中文字詞。

003

 

第4步  另外,還有一些字體變化的設定功能,譬如說陰影、字體大小、樣式...等等。

004

相關資訊
訪客留言

27 則回應

  1. 共產黨消滅繁體字及中國方言不遺餘力! 聽雙親說剛剛所謂解放時在上海聽廣播電台還有滬語節目丶幾曾何時共產黨早已將廣播電台滬語節目早已乾乾凈凈清除了。 矛盾的時在廣東依然還有粵語(廣州話)的電視台用粵語播影丶早些日子在廣州地帶聽聞共產黨意慾消滅粵語廣州方言遭受坊間強力抗議丶廣州及一些其它城市坊間有“撐粵語(廣州話)”的示威遊行丶弄得共產黨廣東省省委書記“汪洋”不得不出面澄清說道共產黨消滅并沒有消滅粵語(廣州話)的意圖丶佩服倒底還是“南蠻人”夠團結夠力量能保持廣東方言及文化了丶反觀在上海有部份小童竟然不懂不會說滬語了更不要說有滬語電台及電視台了。 共產黨就是草泥馬的混張!

  2. 簡字…唯一會用到就是上課急速狂抄筆記 power全開的那時後吧= =
    反正筆記若是未作學期成績的評量標準內 自己看的懂就好
    就算寫泰文阿拉伯文也沒差

    為了分數著想,通常在考試都會寫繁體字就是了…

    個人論點是簡字”完全不能消除文盲”
    應該講清楚點…字體的書寫難易度跟文盲沒有絕對關係….
    所以有國民義務教育的台灣,其它時間寫不出來的字
    並不代表看報紙或是書籍時不懂他的意思

    講白爛一點就是那種文革思想下的產物
    就跟臺灣人一直喊愛臺灣 看不順眼的喊他賣臺一樣完全沒意義!!

  3. 這個軟體也會鬧笑話說!
    如果找一些片語輸入
    會出現一些啼笑皆非的字詞出來!

    話說上次在某個部落格(逛的太多,忘了哪個!@@)
    也有po出說外國人剌青中文字鬧笑話的案例說!