教育部公佈:臺灣閩南語「推薦用字」

當大家在網路上跟別人聊天或打一些閒聊文章時可能會發生一種狀況就是有些台語會說,

但不會打字有些台語的成語聽起來很美但用文字呈現時卻不知道要用哪些字。一直到這幾年大家拼拼湊湊結果終於有些一些約定俗成的「臺灣閩南語」用字教育部官方也終於在2007年5月29日公佈了首批300字的「臺灣閩南語推薦用字」以及「臺灣閩南語漢字之選用原則」當作一些母語教育的用字依據。
繼續閱讀

 

文字與文化都是活的大家要怎樣用久了就會變那樣當然能有個統一個參考是個好的開始。如果你也想用文字表達一些閩南語的字詞可以參考下面的PDF檔中的範例目前第一批總共有300個字詞都是大家日常常用的字句也有滿多是我們聽台語歌時歌詞中都會出現的句子如果想學台語的人從台語歌來學應該會最快最好是學老歌啦老歌的歌詞中保留的語法與用詞更加優美些。

 

檔案下載:

2007.05.29 – 臺灣閩南語推薦用字(第1批)
2007.05.30 – 臺灣閩南語漢字之選用原則

 

最後更新:11-03, 2013 下午 11:28

TAG:
相關資訊

訪客留言:

4 Replies to “教育部公佈:臺灣閩南語「推薦用字」”

  1. 有些時候看到有人用什麼漢羅雜文,就覺得這些人真是對不起祖先,台語保存相當多的河洛古音,台文要從聲韻學去找尋對應的文字。而不是政治去中,連帶老祖宗文化都捨棄了。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。