如果你用過Firefox瀏覽器,可能都聽說過「同文堂」跟「新同文堂」這個擴充套件,它可以幫我們將簡體中文字體的網頁翻成繁體中文,也可以把繁體中文轉成簡體中文。
現在,不管你是不是使用Firefox瀏覽器,都可以在Google Chrome、Opera...等瀏覽器中新增一個Bookmarket書籤小工具,它看起來就是一個書籤,按下去之後便可把簡體中文的網頁轉成繁體字,或者把繁體中文的網頁轉成簡體字,讓不熟悉兩種文字的人可以用比較習慣的方式閱讀網頁內容。
網路瀏覽器專用繁、簡轉換按鈕:
Google Chrome、Firefox瀏覽器使用方法:
第1步 用Google chrome瀏覽器或Firefox、Opera等瀏覽器開啟本網頁,然後再將頁面中的「[簡→繁]」或「[繁→簡]」超連結用滑鼠左鍵拖拉到書籤工具列上面、再放開。
第2步 下次遇到簡體中文的網頁時,只要按一下工具列上的「[簡→繁]」按鈕,便可馬上將簡體中文轉成繁體中文。反之,如果你要將繁體中文轉成簡體中文的話,請加入「[繁→簡]」這個按鈕即可。
經過實際測試,在IE 6與IE 8中無法正常使用此功能,目前不確定是啥原因。Firefox 3.0.10版與Opera 10.0版測試皆正常(Windows Vista系統)。
延伸閱讀:
(請勿全文轉貼本站文章,歡迎「部份引用」或介紹,引用時請註明 ①網站名稱 與 ②文章網址,感謝~~ )
注意事項:本站所介紹之軟體、設定或網站服務,經實際安裝測試並通過防毒軟體掃毒。但因為不同電腦環境與軟體設定可能都各有差異,建議您僅在非工作用的電腦安裝、測試,避免因為不可預知的錯誤、當機或軟硬體衝突,影響您的工作或電腦運作。另外,在進行任何重要的操作與設定之前,記得先行備份電腦中的重要資料,避免因為未依指示的不當操作或其他疏失造成資料毀損。當您依照本文所提供之訊息執行各種操作,表示您已閱讀此注意事項並同意自行承擔可能之風險與責任。


小弟把簡繁轉換的程式改寫為 chrome 的 extension
會自動把簡體轉繁體, google reader 中的頁面也會
有興趣的可以看看
http://scott0228.blogspot.com/2009/08/chrome-extension.html
好資訊,重點借我瓢竊一下(不打算還:P)…
還有…大大的Bookmarklet這個字好像少拼一個L…(逃)
感謝提供資訊,解決了google chrome中簡繁轉換的問題。
感 謝 ……….
Che hermano, que cara de gay. Bueno no te enojes, y no me aflojes.
Atenti a la masita, pelen la galletita.
La ultima: Si la picina es HONDA, la mar… sera TOYOTA …
Opera在社群就有人放出繁簡互換的JS檔 有手動也有自動轉換
不過這個在Google Chrome上使用算是很方便了 唯一美中不足就是
缺乏自動轉換
該學簡體了,以後會用到!科科
好實用的資訊呀~~
感謝不來恩大大^_^~~
本想試試看……
但看到IE8無法正常使用
我無言了……
我想這個除了可以造福看不懂該字體的人,
對看得懂卻不想看該字體的人也是一種福利。:)
嗯嗯~~
這是不錯的東西,
由於經常看文件,某些文件是使用 簡體中文寫成的,
雖然不至於看不懂,
但有時候因為 編碼等等問題,拿到文件時,已經是亂碼,
搞的經常要 開啟 Office Word 去做簡繁轉換,
有點麻煩,也有點懶,偷懶的結果就是 情願去找別篇文件 or 直接情願去看英文,
這個方式對在下確實有點幫助
感謝不來恩大大
以上 AYO 阿佑
非常好用,肛溫ㄚ.
YA!!!
我現在使用google瀏覽器
一直在找相關程式
沒想到板主幫我找到了
心想事成
謝謝囉
真希望那些「特規」的瀏覽器快點消失!
雖然看簡体字也很習慣了,但有這個工具的確快很多,謝謝狂人.
這個資訊真是及時雨,我是用火狐但在Ubuntu 9.04下沒有同文堂可用,沒想照書這樣拉過去』放好’,神奇的居然就有簡繁互轉的功能了,真棒!
UBUNTU下的FIREFOX可以直接裝同文堂套件啊!
套件網址:http://of.openfoundry.org/projects/333/download
大大分享的東西是不錯,
不過,由於常看些簡體資料或電影
早已習慣了
厚厚~我兩種都會看~~所以不需要哦~耶
好炫阿
真是太厲害了,可以直接就這樣轉換文字
這樣就不用每次都開FF來用同文堂了
XP IE測試 不能用= =
火狐 也不行…………….沒一個行的= =
我的Vista系統裡IE8 不能用,firefox正常。
怎麼加到我的最愛之後
使用沒反應呢?
大家都可以正常使用嗎?
我的是 XP + IE8
IE好像不能正常使用,不知道啥原因…
會繁體,簡體就非常簡單
我都沒在用這個
自然就看得懂
[...] 在重灌狂人那邊看到的 這個真是好耶~ firefox就不用裝新同文堂了 而且其他瀏覽器也都可以用 詳情就去免裝軟體,「新同文堂」網頁繁、簡中文轉換按鈕!(書籤小工具)看吧~ [...]
alibabar效果也很好
不過可惜似乎只能用在IE
感覺起來 Opera 也可以用?沒試過就是了
可以在opera裡面使用,剛剛測試過 10.0版
不好意思 問一下 Opera 要怎麼裝啊?
啊~ 會用了。 謝啦
囧』>
簡體字其實看久了就知道了,對於我沒什麼困難的,中國人應該比較難看的懂正體字吧!我是沒差啦!
我是中國人,看繁體沒問題。寫倒是不會寫很多繁體字。不過我簽名用繁體簽,感覺繁體字好看些。。
大多地大陸人確實看不懂正體字
很多台灣人也看不懂簡體字
但是對多數人和常不是福利勒~有需要的時候
不過還是練練
自己看得懂比較快
不是啊,说实话,虽然大陆没有系统教过繁体字,可是大多一看就会看懂,好象是无师自通。
不過不來恩提供這個東西還是造福了不少人,大感謝啊!!
稍微看了一下
我猜,這個效果應該很差…
因為沒有詞彙轉換
只適合不注重精確度的人用吧
其實還好耶,新同文堂的東西很少有你這種疑慮。我是用火狐,一直以來看大陸小說就是用新同文堂,我覺得他在詞彙轉換方面寫的不錯,比如說后面跟皇后,在他翻譯過後可以很標準的翻成後面跟皇后,這只是其中一個例子,基本上我使用過後的感覺很好,你說的情況難免還是會有,但是機率已經很低了…所以說雖然我看的懂簡體,不過我還是會習慣讓他翻成繁體,呵。
你自己試試再說吧
這個的效果~~皇后→皇後
新同文堂我也用蠻久了
你說的我也知道
我猜啦
新同文堂作者可能不想讓這個功能跟Add-on一樣吧
不然就少了一項讓人想用Firefox的誘因啦~~~
所以,想要使用新同文堂強大繁簡互換功能的人
還是乖乖用Firefox唄~~嘿嘿
以上純猜測…
恩,好用好用。繁体字有时真是读的我头大,尤其是字体太小的时候。
现在有了这个工具方便多了,感谢分享!
耶!沙發!
感謝不來恩提供此玩意!