backword 讓滑鼠變翻譯機!(Firefox擴充套件)
之前在介紹「Babylon 免費多國語言翻譯軟體」這篇文章時,有位網友提到了一個Firefox瀏覽器的擴充套件,他跟Babylon或靈格斯的功能很類似,就是在我們閱讀文章時,可以直接用滑鼠指著看不懂的英文單字,過不到一秒鐘便會自動出現該英文的中文解釋。
跟其他翻譯軟體不同的是,backword這個擴充套件功能很簡單也不會耗費太多的電腦資源,,
▇ 軟體小檔案 ▇
一、邊讀文章邊翻譯
安裝好backword擴充套件之後,視窗右下角會出現一個綠色的「+」圖示,按一下該圖示讓他變成灰色的話可以停用即時翻譯功能,再按一下變成綠色則可啟用。啟用之後,當我們將滑鼠指標指在你想查詢的英文單字上,便會自動出現該單字的中文解釋。
二、增加Ctrl快速鍵,需要時按住Ctrl才會翻譯單字
如果你覺得一移動滑鼠就會出現中文解釋這樣很煩的話,也可以在視窗右下角的〔+〕圖示按一下滑鼠右鍵,勾選【在 Ctrl 鍵被按下時取詞】這個項目,以後當我們要翻譯時,必須先將滑鼠移動到要查詢的單字上方,按住〔Ctrl〕鍵不放,接著才會出現該單字的中文解釋。
三、調整即時翻譯的反應速度與文字大小
如果你覺得中文翻譯出現的時間拖太長的話,可以依照下面的方法調整單字查詢延遲的時間長短,或者你覺得太快出來也可以改一下。另外,如果你覺得預設的字體很小,我們也可以依照下面的方法改大一點,閱讀起來會比較舒服一些。
第1步 在視窗右下角的綠色〔+〕圖示按一下滑鼠右鍵再點選【選項】。
第2步 切換到〔選項II〕的頁面後,請在下方的「字體大小」設定你喜歡的字體大小,一般可以設定為20~25,依照自己的閱讀習慣調整。
另外,「取詞延時」的地方也可以修改成其他你喜歡的秒數(千分之一秒),要快一點的話,可以設定為100或50,要慢一點,就設定為800或1000,請依照自己的使用習慣來設定。
基本上backword這個擴充套件的特色就是簡單,沒有太多、太複雜的功能,就只是簡單取詞、翻譯這樣,對於不喜歡裝一堆工具列、按鈕的使用者來說,這種滑鼠指到哪、翻譯到哪的功能應該比較容易上手。不過因為這是Firefox的擴充套件,所以這東西只能用在Firefox瀏覽器裡面,如果你要在Word、PDF或其他文件、軟體上做即時翻譯的話,就得另外安裝Lingoes靈格斯或Babylon這類軟體囉。
,延伸閱讀:
剛剛下載這套軟體來使用,感想是這真的是一套蠻不錯的軟體!
語音播放的部份
存取似乎有點慢
請問我用Firefox3.1版的為何不能登入論壇呢?
http://www.kart2008.com/index.php
就是這個論壇
拜託了
請各位幫幫忙
不錯用唷,有下有推!!
我認為這這應該是目前最好用的翻譯套件了吧..
除了沒網路的空間用不到..
但一般上網時候只要看到不懂的英文單字,
揮一下,停一下,就可以馬上知道大概的解釋 *(不只單一的解釋).
又可以發音, 看不爽時候還可以關閉, 轉換簡繁字體, 強力推這套外掛.
使用了三年的網友..留* ..
請問這一定要在滑鼠變成游標狀態才能使用嗎?
一般瀏覽網頁滑鼠反白是否也同樣可以???
天阿 超好用 感恩
感覺不錯 =ˇ= 來去玩看看
跟 Yahoo 的迷你筆相比如何?
我個人覺得迷你筆還得在網路連線狀態使用,
而且感覺資源耗比較大。
感謝分享,來用用看 :)
不過移動滑鼠的時候有點小不方便
例如 this is a apple 移到this 想再看is的時候 會被那條擋住
就要移開再滑過去一次 這能修改嗎? 謝謝
效果差不多,不過不會有一個工具列
這和GOOGLE的工具列不是一樣嗎?
感謝分享 因為google工具列的速度實在太慢了(ff)
最近我用Lingoes靈格斯
都會有輸入的字與查到的字不吻合的狀況發生
所以我現在已經沒在用了…