又快到了出國旅遊的旺季,計劃好要去哪裡玩了嗎?不論想到哪一國玩,最重要的就是吃飯的歡樂時刻,但往往在國外踏進陌生的餐廳,看到陌生的菜單,雖然服務生努力的用你聽不太懂的話介紹店裡的招牌餐點,最後還是不知道自己該點些什麼來吃。
出國玩可不能餓肚子,快下載「餐牌翻譯」在吃飯皇帝大的時刻就能拿出來快速...
第5步 再按一次右邊第一個按鈕,可再切換成整張菜單翻譯,會直接在菜單上覆蓋中文翻譯,當然有的時候翻的並不是那麼好,但至少知道大概是什麼囉~
第6步 按右邊最下方的按鈕,可以查看翻譯履歷。
菜單上的字體太大、太小,或是手寫的過於撩草、使用太獨特的字體或名稱是會影響翻譯的準確度,,
另外,因為是使用相機鏡頭來進行影像截取翻譯,所以如果環境光線太亮或太暗也都是會有所影響的。最後,就祝各位要出國"踼頭"的朋友,吃的飽飽、睡的好好,玩的開心唷~~
,
翻頁閱讀 »
1 2 3
因為我好幾隻手機都不能用,評論也都是不能用
這不是洗分的原因…
而是本App應對多種翻譯
於是對日翻中也許還大致看得懂,於是各位給的評價還不錯
但中翻日呢,此App主要對應層終究還是日本使用者
我也沒使用這App,幾乎不懂日文,也無法評論此App到底在翻譯中文菜單上的水平如何
只是一星的很多是評論翻譯方面的詞不達意,根本看不出在翻什麼
若是想看的話,可以先點右上角自己的頭像,並選擇帳戶,然後在下方的語言中選項中把主語言改為日本語,重新回到此App頁面就可以看到日本方面的評論了
看完後再切回繁體中文即可…
看介绍很好。为什么在google play上评分那么低?才2.9分。
评分 不代表一切 那可以洗 所以好不好用 還是看自己
哈~這位朋友說出了我的心聲,
一開始也對 2.9 的評價疑惑過,
不過下載使用後覺得也沒那麼糟呀~所以還是見仁見智囉~